手机浏览器扫描二维码访问
一、编者序
banner"
>
在《西藏中世纪史》一书中是这样评价诗人仓央嘉措的:“年轻的仓央嘉措在其中成为受难者并非角的若干事件,他的结局、乃育护法神显示的预言,这一切都使人们原谅他的弱点。
现在人们又普遍对他怀有好感了,他的奇怪举动被解释为神的一种朦胧隐晦的行为。”
由此可见,仓央嘉措在自己所生活的年代不被主流价值观所理解,但是在如今我们所处的时代却又成了标榜特立独行的“精神领袖”
,可见其影响力有多么广泛,当然其创作的诗的影响力也次毫不逊色他本人。
仓央嘉措所写的诗歌驰名中外,不但在藏族文学史上有重要地位,在藏族人民中产生了广泛深远的影响,而且在世界诗坛上也是引人注目的一朵奇花异葩,引起了不少学者的研究兴趣。
仓央嘉措诗歌运用一般口语,采取“谐体”
的民歌形式、除个别篇章以外,基本上是每首四句、每句六个音节,两个音节一停顿,分为三拍,即“四句六音节三顿”
。
节奏响亮,琅琅上口,还可以用民歌曲调演唱,极富于音乐感。
藏文原著有的以手抄本问世,有的以木刻版印出,有的以口头形式流传。
足见藏族人民喜爱之深。
汉文译本公开发表和出版者至少有十种,或用整齐的五言或七言,或用生动活泼的自由诗,受到国内各族人民的欢迎;英文译本于1980年出版,于道泉教授于藏文原诗下注以汉意,又译为汉文和英文。
汉译文字斟句酌、精心推敲,忠实准确并保持原诗风姿,再加上赵元任博士的国际音标注音,树立了科学地记录整理和翻译藏族文学作品的典范。
仓央嘉措在藏族诗歌上的贡献是巨大的,开创了新的诗风,永远值得纪念和尊敬。
他的诗歌自1930年被于道泉译成《仓央嘉措情歌》后一直沿用此名,本书整理其现今可考证的诗作,以供读者朋友赏析。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
开局招募武将,直接招到了天才将领冠军候霍去病!...
本书又名娱乐圈机遇指南,女明星们别误会这个顶流的桃花运过分旺盛是谁,总是在顶流鸽鸽违法乱纪的时候出现,让其锒铛入狱。是谁,总是在顶流女星遇到困难的时候出现,为其排忧解难。是谁,总是在投资方们以为亏本的时候出现,带其逆风翻盘。是谁,被称为坏人克星,好人及时雨,单身女星拯救大使让我们走进今天的焦点人物。电视台上,主持人正在采访一位帅气逼人的男子。男子没有说话,而是默默翻开手中仅自己可见的娱乐圈机遇指南时间XX年3月10日10点24分地点帝都X区国民女神的庄园三楼卧室指南待解锁1角色点...
没有对错。正义,胜者才有资格书写!不会写大纲,想到啥写啥。就这样,憋出20个字简介我也不容易,就这样吧。...
二十三年前,父亲用三百块钱买回来了我老娘。二十三年后,一个自称我二叔的人回村儿。爷爷离奇死亡的背后,到底隐藏着多么大的秘密?看一个平凡的少年,如何在一片惊险之中,如何步步为营揭开本不该被揭开的真相。丰都鬼城,神域昆仑,史前神农架,神秘的空间,消失的宗教,神族的后裔,这一切之间又有什么联系?嘘,别吭声,来跟我,走进一个千古之谜之中。...
林止意外绑定女配翻身系统,需要穿梭各个位面完成任务,从此在戏精的大道上犹如脱缰的野马。系统摊手表示从未遇到过比宿主优秀的戏精。遇到白莲女主,走白莲的路让白莲无处可走,遇到绿茶女主,不好意思她茶艺十级...